Compare Jeremiah 30:17-19
... Words in the scrolls in italics are missing. Words that are in bold are in the scroll.

Young's Literal Translation
17 For I increase health to thee, And from thy strokes I do heal thee, An affirmation of Jehovah, For `Outcast' they have called to thee, `Zion it [is], there is none seeking for her.'

18 Thus said Jehovah: Lo, I turn back [to] the captivity of the tents of Jacob, And his dwelling places I pity, And the city hath been built on its heap, And the palace according to its ordinance remaineth.

19 And gone forth from them hath thanksgiving, And the voice of playful ones, And I have multiplied them and they are not few, And made them honourable, and they are not small.
Scroll 4Q72 Jeremiah 17 For I will restore health to you, and I will heal you of your wounds,” says Yahweh; “because they have called you an outcast, saying, ‘It is Zion, whom no man seeks after.’ ”

18 Yahweh says: “Behold, I will reverse the captivity of Jacob’s tents, and have compassion on his dwelling places. The city will be built on its own hill, and the palace will be inhabited in its own place.

19 Thanksgiving will proceed out of them with the voice of those who make merry. I will multiply them, and they will not be few; I will also glorify them, and they will not be small.


None of the other five scrolls have chapter 30.

Compare Jeremiah 8:1-3.

Young's Literal Translation 1 At that time, an affirmation of Jehovah, They bring the bones of the kings of Judah, And the bones of its princes, And the bones of the priests, And the bones of the prophets, And the bones of inhabitants of Jerusalem, Out of their graves,

2 And have spread them to sun, and to moon, And to all the host of the heavens, that they have loved, And that they have served, And that they have walked after, And that they have sought, And to which they have bowed themselves, They are not gathered, nor buried, They are for dung on the face of the ground.

3 And chosen is death rather than life By all the remnant who are left of this evil family, In all the remaining places, whither I have driven them, An affirmation of Jehovah of Hosts.

4Q70 Jeremiah...1 “At that time,” says Yahweh, “they will bring out the bones of the kings of Judah, the bones of his princes, the bones of the priests, the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves.


2 They will spread them before the sun, the moon, and all the army of the sky,
which they have loved, which they have served, after which they have walked, which they have sought, and which they have worshiped. They will not be gathered or be buried. They will be for dung on the surface of the earth.

3 Death will be chosen rather than life by all the residue that remain of this evil family, that remain in all the places where I have driven them,”
says Yahweh of Armies.

4Q72 Jeremiah 1 “At that time,” says Yahweh, “they will bring out the bones of the kings of Judah, the bones of his princes, the bones of the priests, the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves.

2 They will spread them before the sun, the moon, and all the army of the sky, which they have loved, which they have served, after which they have walked, which they have sought, and which they have worshiped. And they will not be gathered or be buried. They will be for dung on the surface of the earth.

3 Death will be chosen rather than life by all the residue that remain of this evil family, that remain in all the places where I have driven (destroyed) them,” says Yahweh of Armies.



The comparison of verses I found in the scrolls and the English translation which uses the Masoretic text and other more complete texts reveal only minor variations in the way translators chose to express the original. The scolls are unfortunately very fragmentary, so any comparison is inconclusive.

There are more significant differences between the Masoretic text, the LXX and the Dead Sea Scrolls than I noted. Here is an assessment:

Jeremiah

Jeremiah is one seventh shorter in the LXX than in the MT. This is the most dramatic difference between the LXX and MT. The LXX of Jeremiah probably reflects an earlier edition of the Book of Jeremiah. Not only is the LXX shorter, but the arrangement of verses is different.

The Dead Sea Scrolls 4QJerb,d are very similar to the LXX with the shorter text, and the different arrangement of verses.

In chapters 27-29 of the MT of Jeremiah the king of Babylon is spelled Nebuchadnezzar while in the rest of the book it is in its original form Nebuchadrezzar. The LXX only has Nebuchadrezzar.

It should be noted that pseudopigraphal writings, and revisions were a common practice in ancient times. Their view of inspiration was also very different.

The MT editor added headings to prophecies, repeated sections, added new verses and sections, new details, new arrangements, and clarification of unclear passages. This most likely done after the exile.

In the LXX  Jeremiah chapters 46-51 of the MT follow 25:13 of the LXX. These oracles against the nations are also put in a different order.

 Bible and Science

CONCLUSION:  My comparisons are from an extemely small sample and from very fragmented scrolls. But the idea that the scrolls change everything and we cannot trust the Old Testament texts is premature.